BASIC CONCEPTS

— When novelists claim they do not invent it, but hear voices and find stories in their head, they are neither joking nor crazy.

— When characters, narrators, or muses have minds of their own and occasionally take over, they are alternate personalities.

— Alternate personalities and memory gaps, but no significant distress or dysfunction, is a normal version of multiple personality.

— normal Multiple Personality Trait (MPT) (core of Multiple Identity Literary Theory), not clinical Multiple Personality Disorder (MPD)

— The normal version of multiple personality is an asset in fiction writing when some alternate personalities are storytellers.

— Multiple personality originates when imaginative children with normal brains have unassuaged trauma as victim or witness.

— Psychiatrists, whose standard mental status exam fails to ask about memory gaps, think they never see multiple personality.

— They need the clue of memory gaps, because alternate personalities don’t acknowledge their presence until their cover is blown.

— In novels, most multiple personality, per se, is unnoticed, unintentional, and reflects the author’s view of ordinary psychology.

— Multiple personality means one person who has more than one identity and memory bank, not psychosis or possession.

— Euphemisms for alternate personalities include parts, pseudonyms, alter egos, doubles, double consciousness, voice or voices.

— Multiple personality trait: 90% of fiction writers; possibly 30% of public.

— Each time you visit, search "name index" or "subject index," choose another name or subject, and search it.

— If you read only recent posts, you miss most of what this site has to offer.

— Share site with friends.

Sunday, December 2, 2018


“The Woman in the Dunes” by Kobo Abe (post 2): Narrator and Protagonist have Dialogue about becoming a Writer

Three-quarters through this 241-page novel, there have been a couple of interruptions in the story for a dialogue between the narrator and the protagonist (a teacher who is held captive with a woman in the dunes).

Although the teacher and the woman never ask or learn each other’s names, the narrator addresses the teacher by his name, Niki.

After the teacher thinks, “If and when he got back safely it would certainly be well worth while setting down this experience,” the following dialogue occurs between the narrator and the teacher:

“—Well, Niki, I am amazed. At last you have decided to write something. It really was the experience that made you…
—Thanks. Actually I’ve got to think up some kind of title…[But]…No matter how I try to write I’m not fit to be a writer.
—This unbecoming humility again. There’s no need for you to think of writers as something special. If you write, you’re a writer, aren’t you?
—Well, it’s generally considered that teachers are prone to write indiscriminately.
—But professionally they’re pretty close to writers…
—…Saying you want to become a writer is no more than egotism; you want to distinguish between yourself and the puppets by making yourself a puppeteer…
—That’s severe…” (1, pp. 111-113).

Comment
What is the author’s own subjective experience that is the basis for wanting “to distinguish between yourself and the puppets”?

It may be the author’s sense of having more than one personality, and his wondering which one is the real person and is going to be in charge.

My answer is that they are all parts of one person, and they must cooperate, each doing what he or she does best. 

1. Kobo Abe. The Woman in the Dunes [1962]. Translated from the Japanese by E. Dale Saunders (1964). New York, Vintage International, 1991.

No comments:

Post a Comment

Thank you for taking the time to comment (whether you agree or disagree) and ask questions (simple or expert). I appreciate your contribution.