BASIC CONCEPTS

— When novelists claim they do not invent it, but hear voices and find stories in their head, they are neither joking nor crazy.

— When characters, narrators, or muses have minds of their own and occasionally take over, they are alternate personalities.

— Alternate personalities and memory gaps, but no significant distress or dysfunction, is a normal version of multiple personality.

— normal Multiple Personality Trait (MPT) (core of Multiple Identity Literary Theory), not clinical Multiple Personality Disorder (MPD)

— The normal version of multiple personality is an asset in fiction writing when some alternate personalities are storytellers.

— Multiple personality originates when imaginative children with normal brains have unassuaged trauma as victim or witness.

— Psychiatrists, whose standard mental status exam fails to ask about memory gaps, think they never see multiple personality.

— They need the clue of memory gaps, because alternate personalities don’t acknowledge their presence until their cover is blown.

— In novels, most multiple personality, per se, is unnoticed, unintentional, and reflects the author’s view of ordinary psychology.

— Multiple personality means one person who has more than one identity and memory bank, not psychosis or possession.

— Euphemisms for alternate personalities include parts, pseudonyms, alter egos, doubles, double consciousness, voice or voices.

— Multiple personality trait: 90% of fiction writers; possibly 30% of public.

— Each time you visit, search "name index" or "subject index," choose another name or subject, and search it.

— If you read only recent posts, you miss most of what this site has to offer.

— Share site with friends.

Monday, January 28, 2019


“The Prague Cemetery” by Umberto Eco (post 2): The protagonist’s multiple personality has become a metafictional running joke

The protagonist is Mr. Simonini. His alternate personality is Abbé Dalla Piccola. And then there is the Narrator, who intervenes periodically to interpret and summarize what otherwise would have been confusing.

“The Narrator is beginning to find this amoebean dialogue between Simonini and his intrusive abbé rather tiresome, but it would appear that on the 30th of March Simonini completed a partial reconstruction of the final events in Sicily, in which many lines [in the diary] have been blotted out and paragraphs crossed through with an X but still legible—and disturbing to read. On the 31st of March Abbé Dalla Piccola intervenes in the diary, as if to prise open tightly closed doors in Simonini’s memory, revealing to him what he is desperately refusing to remember. And on the 1st of April, after a restless night in which he recalls having attacks of nausea, Simonini makes a further entry, apparently annoyed and seeking to correct what he considers to be the abbé’s exaggerations and moralistic indignation. But the Narrator, being unsure, in short, who in the end is right, has allowed himself to describe these events as he feels they might best be reconstructed, and naturally accepts responsibility for his reconstruction” (1, p. 140).

Had the author planned to use multiple personality in this novel as a metafictional running joke? Or did his protagonist come to him already having multiple personality, which caused practical problems, and he is making the best of it?

1. Umberto Eco. The Prague Cemetery. English Translation by Richard Dixon. New York, Houghton Mifflin Harcourt, 2010.

No comments:

Post a Comment

Thank you for taking the time to comment (whether you agree or disagree) and ask questions (simple or expert). I appreciate your contribution.